El Consejo Nacional de los Derechos Humanos (CRDH) sección de Laayoune-Smara ha organizado recientemente en Laayoune una ceremonia de presentación de la recopilación del poeta hassani Difunto Mahjoub Oueld Attayeb Oueld Yara, con el fin de contribuir a la promoción del patrimonio hassani conforme a las disposiciones de la nueva Constitución, como siendo una de las palancas de la identidad cultural nacional. Este encuentro, que se inscribe en el marco de la estrategia que busca preservar la memoria cultural y el patrimonio cultural material e inmaterial de la región, tiene por objetivo rendir homenaje a los sÃmbolos de la cultura saharaui, perpetuar su memoria y archivar sus obras en la perspectiva de enriquecer la biblioteca saharaui. La firma de esta recopilación viene a dar a conocer el patrimonio marroquà saharaui fuertemente impregnado de la cultura hassani y su poesÃa, que constituyen una de las expresiones de la tradición oral bien viva y celosamente guardada y que continúan amueblando el dÃa a dÃa de los habitantes de las provincias meridionales del Reino. El programa de este encuentro, que se desarrolló en un hotel en Laayoune, comprendió lecturas de poemas de la recopilación, testimonios sobre el poeta e intervenciones de poetas que pusieron en relieve las caracterÃsticas artÃsticas de la poesÃa hassani, las diferentes temáticas de la poesÃa de Mahjoub Oueld Attayeb asà como el papel de la poesÃa hassani y su capacidad para reflejar las preocupaciones de la población. Según los intervinientes durante esta ceremonia, el patrimonio cultural saharaui no es el patrimonio exclusivo de los habitantes de las provincias del Sur, sino que pertenece a toda la nación, de ahà la necesidad de la implicación del conjunto de los actores en la promoción de la cultura hassani y de todas las componentes de la identidad nacional. Según ellos, es necesario poner en valor la poesÃa hassani como un arte capaz de tratar los problemas y los pasos cotidianos de los habitantes en el Sur del Reino, y que ha suscitado durante décadas el orgullo de las poblaciones de estas provincias. A notar que la poesÃa hassani está llena de términos comúnmente utilizados en árabe estándar, o en frases significativas, además de préstamos lexicológicos de otras lenguas, dichos proféticos, suras coránicas, asà como de la poesÃa árabe de todas las épocas.
Noticias 06 Sep 2014 2 min de lectura
La poesÃa hassani en honor

